Prevod od "два минута" do Češki


Kako koristiti "два минута" u rečenicama:

30 степени за још два минута.
Do dvou minut to natočte na 30. stupňů! - Do dvou minut to natočte na 30. stupňů!
Ово електронско чудо може се монтирати за два минута.
Tento elektronický zázrak můžete nainstalovat během dvou minut.
Можеш јој дати њена два минута транса... на крају "Хауард Бил Шоуа, " једном недељно, рецимо петком... који је прилично окултан, и она може да почне.
Mohl bys jí nechat dvě minutky tranzu na konci show Howarda Beala, řekněme jednou týdně, v pátek což je okulní den a mohla by věštit.
Излазимо за два минута, ни секунд дуже.
Budeme venku za dvě minuty, ani o vteřinu dýl.
За два минута нећеш више ни помишљати на Мери Ен.
Za dvě minuty navždy zapomeneš na Mary Ann. Pojď.
Проводили смо вежбу звану тим - билдинг, имали смо два минута да направимо торањ од канцеларијског намештаја.
Dělali jsme takové cvičení, jmenovalo se týmoví stavitelé", Dali nám dvě minuty, abychom postavili věž... z obyčejného kancelářského nábytku.
После више сати затишја, у два минута било је много гужве на 20. спрату управе.
Po několika hodinách, kdy se nic moc nedělo, uviděli jsme opět 20. patro této budovy ožít.
А сада, треба ми само два минута и твој радио.
Co potřebuju teď, jsou dvě minuty a tvou vysílačku.
За два минута, детонатори ће активирати експлозив. И неколико блокова ће бити сведено на рушевине.
Za dvě minuty primární nálože odpálí nálože u základů a několik bloků se změní v doutnající trosky.
Било је два минута пре пет минута!
Bylo to dvě minuty před pěti minutama.
Да те варам зар немислиш да ми треба више од два минута?
Kdybych tě podváděl, nemyslíš, že bych potřeboval víc než dvě minuty?
И почео сам да му набацујем о девет корака и за, не знам око два минута, он ме заустави и каже ја могу ово да продам.
A začnu mu vykládat o těch devíti bodech. A on mě asi tak po dvou minutách zastaví a povídá, "Tohle můžu prodat."
Нема ни два минута како је стигао тим колима.
Přijel s tím autem před pár minutama.
Оставим вас саме два минута, и све оде у курац.
Nechám vás tu, ogaři nehodní, dvě minuty samotné a všecko to ide do sraček! Všichni jsme v pohodě.
Треба ми за два минута или сам сјебан.
Musíš to sem dostat do dvou minut, jinak jsme všichni v prdeli.
Види, ја на твом месту не бих остао овде дуже од два минута и 36 секунди.
Být vámi, nezůstával bych tu déle, než 2 minuty a 36 vteřin.
Дре Паркер има два минута да се врати у борбу.
Dre Parker má dvě minuty, aby se vrátil.
Идете уживо за два минута, Ваше Краљевско Височанство.
Za dvě minuty začíná živý přenos, Vaše královská Výsosti.
Да ли је народ спреман за два... минута тишине на радију?
Je národ připraven na dvě minuty rozhlasového ticha?
Главни мотори крећу за два минута.
Hlavní motory - zážeh za dvě minuty.
Данас у 11 сати, за два минута од сада, рат ће се завршити.
Dnes v 11:00, to jest za dvě minuty, válka skončí.
Неко нас прати последња два минута.
Někdo nás sleduje poslední dvě minuty.
Не доводимо у питање твоје примање мита, били смо унутра само два минута пре него што ти је газда подивљао.
Nechceme zpochybňovat tvůj přístup k financím, ale byli jsme tam jenom dvě minuty, než tvýho šéfa popadl rapl.
Али никада не би причала са мном ни дуже од два минута, признај, да си знала да радим у Санкоуст видеу.
Ale ty bys ses se mnou jinak nebavila ani pět minut. Přiznej to. Kdybys věděla, že pracuju v Suncoast video.
Време до мете, два минута, Готово.
Čas k cíli, dvě minuty. Přepínám.
Продаја је програмирана за 9:06, то је за два минута.
Prodej je plánovaný na 9:06, to je dvě minuty od teď.
Били сте у вези све два минута.
Jsi ve vztahu tak dvě minuty.
Два минута и стећи ће поново председникову благонаклоност.
Stačí dvě minuty s prezidentem a Tusk bude zpátky v sedle.
Имаш два минута да је нестао.
Máte dvě minuty na to, abyste vypadli.
Реци Сиберту да нам треба 30 степени за још два минута, Или ћемо промашити ту обалу.
Řekni Sybertovi, že do dvou minut musíme mířit na 30. stupeň, jinak to mineme!
Имаш два минута да крв циркулише.
Ok, dvě minuty necháme krev téct.
Таке око два минута да схватим Како да се сама уништити ово.
Zabere tak dvě minuty zjistit, jak tu věc přimět k sebedestrukci.
Два минута касније, три ствари су се десиле истовремено.
Za dvě minuty se ve stejnou chvíli staly 3 věci.
(Смех) (Аплауз) Допустите ми да вам испричам - имам још два минута, смешну причу о овом.
(Smích) (Potlesk) Dovolte mi říci -- ještě mám dvě minuty, tak mi dovolte říci k tomuto vtipný příběh. Tato studie se stala velmi slavná
То значи да је домаћин вероватно престао да слуша пре два минута јер је смислио неко виспрено питање и једноставно се намерачио да га изговори.
Moderátor nejspíš přestal před dvěma minutami poslouchat, protože ho napadla tahle opravdu chytrá otázka, a on ji prostě musel říci.
Имали су два минута за расправу и да покушају да дођу до консензуса.
Skupiny dostaly dvě minuty na diskuzi, která měla vést ke shodě.
Пет секунди, десет, четрдесет, педесет, два минута, три, осам.
5 sekund, 10 sekund, 40 sekund, 50 sekund, dvě minuty, čtyři minuty, osm minut.
0.48377394676208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?